2008-04-26 15:54 | 《零分之约》之严正声明
标签: 《零分之约》之严正声明  
阅读(1008) 评论(4)
 
《零分之约》之严正声明
 
      《零分之约》一文原载于《演讲与口才·学生读本》2007年9期第23-24页,作者署名艳阳天,文章版权属于演讲与口才杂志社所有。
此文为编译之作,因故事经典且颇具教育意义,被十几家文摘杂志转载(见附录)。然而,迄今为止,仅有一家杂志社特意致信演讲与口才杂志社,征求意见,并请将作者、编者的姓名和联系方式告知他们,在文章见刊之后,及时邮寄给本刊稿费50元。此事虽小,但反映了该杂志社的大家风范,如此认真负责,如此严谨细致,如此尊重他人,怎能不令人钦佩?这家刊物便是赫赫有名的——《青年博览》。
       而其他杂志的做法则令人十分失望,没有跟著作权人艳阳天联系,没有查找艳阳天的联系方式,更有甚者竟然将作者名字进行篡改,这样做不仅让人失望之极,还严重侵犯了著作权人艳阳天的合法权益,
     《出版物文字作品报酬规定》第十八条明确指出:报刊转载、摘编其他报刊已发表的作品,应按每千字50元的付酬标准向著作权人付酬。社会科学、自然科学纯理论学术性专业报刊,经国家版权局特别批准可适当下调付酬标准。报刊转载、摘编其他报刊上已发表的作品,著作权人或著作权人地址不明的,应在一个月内将报酬寄送中国版权保护中心代为收转。到期不按规定寄送的,每迟付一月,加付应付报酬5%的滞付费。
      网络传播之迅猛,资讯互通之快捷,为人们的精神生活提供更为便利的条件,而侵犯著作权案例也日益增多。这仅仅是一例。作为一个个体,我心有余而力不足,只好摇旗呐喊,为艳阳天们鸣几声不平。
 1.《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《青年博览》2008年2期转载);(讲信誉,有大家风范,呼吁支持!)
2.《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《意汇》2007年12期转载);
3.《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《少年文摘》2008年第1期转载);
4. 《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《小读者》2008年01期转载);
5. .《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《读者俱乐部》2007年第11期B版转载);
6. 《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《教师博览》2008年2期转载);http://www.jiao-shi.net.cn/
7. 《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期),被《今日文摘》2008年第6期转载);http://www.jrwz.net.cn/ReadArticle/jrwz20080621.html
8. 《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期,被《微型小说选刊》2008年第2期转载)http://www.xxszyw.com/archiver/?tid-1005.html
9.《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期,被《润文摘》2008年第2期转载)http://www.ws007.net/sgxx/zhl/QTWZ/200802/890.html
10. 《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期,被《作文与考试》(初中版)2008年第6期转载)
http://zjgxgc.vip.qikan.com/Model3/mag.aspx?issn=1671-5012A&year=2008&periodnum=6
11.《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期,被《可乐》2008年第3期转载)http://blog.sina.com.cn/s/blog_4c73eca501008u19.html
12. 《零分之约》(作者艳阳天,刊登于《演讲与口才·学生读本》2007年第9期,被《意林》(少年版)2008年第2期转载)http://www.cnki.com.cn/Journal/H-H3-YLSN-2008-02.htm
查看所有评论 >>
  • 发布者:(游客)游客抱不平 (2008/04/26)
  • 这些蔑视著作权法的文摘杂志太气人了,这是公然的侵权行为,应该曝光!
  • 发布者:游客 (2008/04/22)
  • 呵呵  全都是些有头有脸的杂志啊要追究责任
  • 发布者:小宝 (2008/04/14)
  • 支持!支持编辑!
  • 发布者:(游客)龙写手 (2008/04/11)
  • 严厉谴责!支持曝光!
  • 发表评论
  • 称呼:
  • 内容:


Powered by Bitrich Page v2.0